|  
                    
                   | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 花と女 (REUBEN)
 | 太陽と馬 (BENJAMIN)
 | 象 (GALA'S CASTLE)
 | 男と女 (SIMEON)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 舟 (ZEBULUN)
 | ユニコーン(JOSEPH)
 | カ ツ 
                  ぐ 人 (ISSACHAR)
 | 木 (ASHER)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 船と花 | エマージェンシー70 | ラルダンシェ 1970 | オマージュアデューラー | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | オ ル 
                  レ ア ン 公 | ソ ム 
                  リ エ の 愛 (L’AMOUR SOMMELIER)
 | 刺激的な料理(UN AMBIGU STIMULANT) 
 | 神曲 煉獄編 29 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 暴 力 で の 死 (ダンテ・神曲より−CANTO 6)
 | メ ル 
                  ク リ ウ ス (MERCRIUS)
 | 反映「命の循環」より 
                  (REFLECTIONS=THE CYCLES OF LIFE) | ニ − 
                  ナ の 夜 食  (LE DOUPER DE NINA) | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | エンディミオンに対する熱情(EPRIS D'UNE FOLLE 
                  PASSION POUR ENDYMION) | エ リ ア「歴史的遺産より」(ELIJAR=OUR HISTORICAL 
                  HERITAGE) SOLD OUT
 | ロ − マ 時 代 の 百 人 隊 長 (LE CENTURION)
 | レ − ス の 馬 (LE CHEVAL DE COURSE)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | ド・ゴール将軍 (GENERAL DE GAULLE)
 | ドンキホーテ (DON QUICHOTTE)
 | 神曲 地獄編 11 | 神曲 地獄編 15 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 盗 人 達 (ダンテ・神曲より−CANTO 24)
 | 神曲 煉獄編 6 | 神曲 天国編 30 | 地 獄 の 辺 土 (ダンテ・神曲より−CANTO 4)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | ゲ リ ュ オ ン の 山 (ダンテ・神曲より−CANTO 16)
 | 神曲 地獄編 27 | 怠 け 者 (ダンテ・神曲より−CANTO 4)
 | ヴ ェ ル ギ リ ウ ス の 非 難 (ダンテ・神曲より−CANTO 5)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 夢 (ダンテ・神曲より−CANTO 9)
 | ヴ ェ ル ギ リ ウ ス の 顔 (ダンテ・神曲より−CANTO 10)
 | 神曲 煉獄編 11 | 霊 に 問 う ダ ン テ (ダンテ・神曲より−CANTO 14)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 神曲 煉獄編 16 | 怒 り の 高 台 を 出 発 (ダンテ・神曲より−CANTO 17)
 | 快 楽 の 罪 を 浄 め る      2 つ の 
                  グ ル − プ と 語 る (ダンテ・神曲より−CANTO 26)
 | 聖 ヨ ハ ネ 黙 示 録 (ダンテ・神曲より−CANTO 30)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | ダ ン テ の 告 白 (ダンテ・神曲より−CANTO 31)
 | ダ ン テ の 新 た な る 疑 問 (ダンテ・神曲より−CANTO 7)
 | こ の よ う に 地 上 は 造 ら れ た (ダンテ・神曲より−CANTO 13)
 | ドンキホーテ | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 記憶の存続 | アフロディーテ(小) | ヌードの妻 | ダ ン テ を 慰 め る ベ ル ギ リ ウ ス (ダンテ・神曲より−CANTO 2)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 神曲 地獄編 3 | 怒 り 易 き 罪 人 (ダンテ・神曲より−CANTO 8)
 | ミ ノ タ ウ ロ ス (ダンテ・神曲より−CANTO 12)
 | 故 国 で の 裏 切 り 行 為 (ダンテ・神曲より−CANTO 32)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 司 教 の 裏 切 り (ダンテ・神曲より−CANTO 33)
 | 幻 影 (ダンテ・神曲より−CANTO 34)
 | 飽 食 (ダンテ・神曲より−CANTO 23)
 | ダ ン テ (ダンテ・神曲より−CANTO 1)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | ロ − マ 時 代 の 騎 手 (LE CHEVALIER ROMAIN)
 | 凱 旋 の 馬 (LE CHEVAL DE TRIOMPHE)
 | サ ン ジ ョ ル ジ ュ (SAINT−GEORGES)
 | 農 場 の 馬 (LE CHEVAL DE LABEUR)
 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | 災 厄 の 馬 (LE CHEVAL DE LA MORT)
 | 春 の 馬 (LE CHEVAL DE PRINTEMPS)
 | オヴィデの愛の芸術 (S'ILEST QUELQU'UN PARMI VOUS Q QUI L'QMOUR)
 | 記憶の存続 | 
               
                |  |  |  |  | 
               
                | リンカーン 大 | 大きな鬘 | キリン 救世主の追放 |  | 
               
                |  |  |  |  |